|
Post by edifrancl on Apr 20, 2017 9:15:41 GMT -2
Galera, é o seguinte: Eu uso o Anki para aprender novas palavras, só que há palavras com diversos significados!!! Exemplo no anki:
Front - Since there's an even number of us we can work in pairs.
Back - Já que estamos em número par, podemos trabalhar em pares. (even = plano, nivelado, nivelar, constante, uniforme, regular, igual, homogêneo, empatado, par, quite, ainda mais / since = desde, desde então, como)
Então vejo algumas frases com essa palavra. Só que o meu anki já tem quase 4.000 frases e com o passar do tempo, lembro somente de alguns significados (empatado, par, quite). Como vocês fazem para fixar uma palavra com tantos significados?
Grato.
|
|
|
Post by teresarodrigues on Apr 20, 2017 15:00:10 GMT -2
Não sei se alguém tem alguma estratégia mas eu acho que isso é uma coisa que só vem com a experiência. De tanto ouvirmos frases e expressões com determinadas palavras, sabemos que temos que as usar e iremos fazê-lo de forma natural.
|
|
|
Post by edifrancl on Apr 20, 2017 18:37:03 GMT -2
Não sei se alguém tem alguma estratégia mas eu acho que isso é uma coisa que só vem com a experiência. De tanto ouvirmos frases e expressões com determinadas palavras, sabemos que temos que as usar e iremos fazê-lo de forma natural. Estou tentando ler "The Old Man and the Sea" e consigo ter um entendimento de mais ou menos uns 60%! O que você me aconselha? Continuo e depois volto e tento traduzir linha-a-linha?
|
|
|
Post by teresarodrigues on Apr 20, 2017 18:49:44 GMT -2
Não sei se alguém tem alguma estratégia mas eu acho que isso é uma coisa que só vem com a experiência. De tanto ouvirmos frases e expressões com determinadas palavras, sabemos que temos que as usar e iremos fazê-lo de forma natural. Estou tentando ler "The Old Man and the Sea" e consigo ter um entendimento de mais ou menos uns 60%! O que você me aconselha? Continuo e depois volto e tento traduzir linha-a-linha? Eu não costumo ler livros em inglês (por falta de tempo e alguma preguiça). Apenas li 2 romances até hoje, há vários anos atrás, quando o meu nível de inglês era mais baixo que hoje. O primeiro, como já tinha visto o filme, li sem ajuda porque já sabia a história. O segundo, tinha ambos os livros em português e inglês e lia no de inglês e usava o português como "dicionário" quando não sabia alguma coisa. Mas isto sou eu, que não consigo passar à frente a uma palavra sem saber o que significa, mesmo que perceba o sentido da frase. Hoje em dia, como já tenho mais vocabulário, raramente preciso de ir ver. Eu sugiro que encontres o teu próprio método porque estar a ler um livro de dicionário na mão pode ser muito stressante e pouco produtivo e leva à desmotivação. Por isso lê, talvez por capitulos, e depois volta atrás para rever o que não percebes. Espero ter ajudado.
|
|
|
Post by edifrancl on Apr 20, 2017 20:09:00 GMT -2
"...porque estar a ler..." Quando vi essa frase, pensei: Será que ela é de Portugal? E não é que é mesmo? Legal! Prazer em ti conhecer! Abraços!
|
|
|
Post by JP on Apr 20, 2017 20:14:19 GMT -2
"...porque estar a ler..." Quando vi essa frase, pensei: Será que ela é de Portugal? E não é que é mesmo? Legal! Prazer em ti conhecer! Abraços! Hi there, ela é realmente de portugal inclusive obviamente além do próprio Gavin tem outros americanos participando do fórum e um canadense também, seja bem vido percebi que você está bem ativo no fórum, continue contribuindo.
|
|
|
Post by teresarodrigues on Apr 20, 2017 20:27:43 GMT -2
"...porque estar a ler..." Quando vi essa frase, pensei: Será que ela é de Portugal? E não é que é mesmo? Legal! Prazer em ti conhecer! Abraços! Hi there, ela é realmente de portugal inclusive obviamente além do próprio Gavin tem outros americanos participando do fórum e um canadense também, seja bem vido percebi que você está bem ativo no fórum, continue contribuindo. É verdade. Havia mais um mas acho que fugiu. Não usar o gerúndio denuncia-me sempre. Prazer em conhecer também.
|
|
|
Post by edifrancl on Apr 20, 2017 20:28:45 GMT -2
"...porque estar a ler..." Quando vi essa frase, pensei: Será que ela é de Portugal? E não é que é mesmo? Legal! Prazer em ti conhecer! Abraços! Hi there, ela é realmente de portugal inclusive obviamente além do próprio Gavin tem outros americanos participando do fórum e um canadense também, seja bem vido percebi que você está bem ativo no fórum, continue contribuindo. Tem tanta gente no canal do Gavin e aqui vejo pouca gente interagindo! Se bem que, como estou desempregado no momento, tempo pra mim não é problema! kkkk
|
|