|
Post by beatrizcastro on Mar 5, 2017 22:05:04 GMT -2
Oi, gente gostaria de saber se alguém tem conhecimento de porque em séries como "Breaking Bad" e "Desperate Housewives" (especialmente em BrBa) alguns atores pronunciam com certa ênfase o "t" no final de palavras. Tem alguma ligação com sotaque específico da região ou é apenas por uma questão de formalidade, já que os programas são exibidos na TV?
|
|
|
Post by daniela on Mar 7, 2017 22:31:21 GMT -2
Oi, gente gostaria de saber se alguém tem conhecimento de porque em séries como "Breaking Bad" e "Desperate Housewives" (especialmente em BrBa) alguns atores pronunciam com certa ênfase o "t" no final de palavras. Tem alguma ligação com sotaque específico da região ou é apenas por uma questão de formalidade, já que os programas são exibidos na TV? Oi Bia!! Eh mesmo? Tem algum exemplo pra dar de palavras que você sente esse sotaque diferente? Agora fiquei curiosa sobre essas palavras com ênfase no "t" final. Bjs,
|
|
|
Post by beatrizcastro on Mar 7, 2017 22:47:00 GMT -2
Oi, Daniela!
Talvez eu tenha me expressado mal usando a palavra "ênfase" kkkk O que quis dizer é que ouço o "t" sendo pronunciado com muita clareza e sinto que, pelo menos no inglês fado coloquialmente, esse "t" final quase sempre é perdido. Aí fiquei me perguntando se era uma questão de formalidade ou se tinha alguma ligação com sotaque da região ou da classe social dos personagens retratados.
|
|
|
Post by daniela on Mar 7, 2017 22:53:56 GMT -2
Rsrs imagina, vc se expressou bem sim... eu só queria mesmo visualizar e contextualizar melhor tua dúvida mesmo. Vc pode dar um exemplo pra gente de frases no BrBa que te chamaram atenção?
Recupera um diálogo aí e escreve aqui pra gente visualizar as palavras com "t".
Se vc puder tbm dizer quem foi o ator que falou tbm seria legal, pq talvez seja algum ator com sotaque de uma região específica (tipo Australia, Reino Unido, etc...).
Te aguardo ansiosamente... #curiosa Bjs,
|
|
|
Post by wellmefisto on Mar 14, 2017 23:52:06 GMT -2
Depende do sotaque do ator, do sotaque do personagem, mas também da interpretação. Há momentos em que o personagem fala normalmente, relaxado, casualmente. Aí ele pode pronunciar ou não. Afinal, não é errado falar a palavra corretamente, né? kkkkkk!
Mas tem cenas que são mais intensas e eles acabam falando, por força da interpretação, palavra por palavra, mais devagar e tal...
|
|
acmm
Freshman
Posts: 47
|
Post by acmm on Jul 16, 2017 4:13:11 GMT -2
Depende do sotaque do ator, do sotaque do personagem, mas também da interpretação. Há momentos em que o personagem fala normalmente, relaxado, casualmente. Aí ele pode pronunciar ou não. Afinal, não é errado falar a palavra corretamente, né? kkkkkk! Mas tem cenas que são mais intensas e eles acabam falando, por força da interpretação, palavra por palavra, mais devagar e tal... Também concordo. É tipo quando nós, por exemplo, que falamos o português, estamos com raiva e falamos pra alguém, algo de maneira bem compassada pra que a pessoa entenda o quanto estamos decepcionados. Eu acho que deu pra entender...
|
|