|
Post by edifrancl on Aug 8, 2017 11:37:18 GMT -2
Gente... Gostaria que vocês compartilhassem como praticam o listening! Eu vou postar como faço, mas gostaria de outras opiniões pra ir aprimorando! Eu faço assim: 1 - Pego um vídeo curto de 3 a 4 minutos; 2 - Dou uma lida no texto em inglês primeiro, para ver se entendo o que está escrito! 3 - Assisto o vídeo acompanhando o texto, para associar o som com o texto! (faço isso várias vezes) 4 - Assisto o vídeo lendo junto com a pessoa que está falando... Pausando e voltando frases que acho difíceis de pronunciar/entender! Isso ajuda na pronúncia! 5 - Assisto o vídeo com legenda (inglês), só que tento entender sem olhar para a legenda! 6 - Fico mais ou menos uma semana em cada texto! (1h/dia) 7 - Passo para o próximo vídeo quando estou dominando uns 80% do vídeo! 8 - Reviso os vídeos antigos, para não esquecer o que aprendi! Vamos lá galera! De repente, você tem outra forma de melhorar o listening! Compartilhe! Isso vai ajudar a todos! Obs.: Eu escuto músicas, mas eu acho difícil de traduzir algumas, pois tem frases que não tem como traduzir (no meu nível, é claro) e aí fica complicado! Sem falar, que não confio nas traduçoes da internet! E ficar repetindo uma música que não entendo, pra mim, não é muito legal!
|
|
luanbr
Freshman
If you can't stop thinking about it, don't stop working on it.
Posts: 17
|
Post by luanbr on Aug 23, 2017 13:06:36 GMT -2
Gostei muito do seu metodo, engloba bastante as praticas que penso ser importante para alcançar a fluência, reading, listening, speaking... Eu faço da seguinte maneira, pelo menos uma hora por dia. 1 - Vou no canal do YouTube Favorite Videos e escolho um vídeo qualquer, eles postam cenas de 3 a 4 minutos de Friends. 2 - Faço a transcrição do que eu conseguir do que os personagens estão falando. 3 - Depois vou no site www.livesinabox.com/friends/scripts.shtml para pegar os dialogos corretos, e corrijo minha transcrição. 4 - Escuto e leio varias vezes os dialogos. Adiciono também um phrasal verb por dia no Anki, com os audios e frases que pego no www.mairovergara.comConfesso, faço isso apenas de segunda a sexta, no sábado e domingo, apenas vejo alguma série com legenda em português ou inglês, depende do nível da série. Eu deveria estar treinando o meu speaking, lendo os dialogos, mas como estudo no horário vago do meu trabalho não consigo treinar tanto o speaking, apenas de vez em quando, fiz uma aula no iTalki e senti muita falta disso, de ser mais "familiarizado" com o speaking. Vou tentar fazer aula no iTalki todo sábado, se conseguir pagar, rsrs.
|
|
|
Post by Camila on Aug 26, 2017 18:23:19 GMT -2
Eu treino no Netflix, o método varia de acordo com o nível de inglês do que estou assistindo:
Se for mais simples (filmes/séries infantis, infanto-juvenis ou algumas comédias), assisto sem legenda. Caso não entenda ou desxonheça uma palavra, volto alguns segundos para ouvir novamente. Depois volto e coloco legenda em inglês (caso seja alguma palavra nova para mim eu anoto no meu caderno de vocabulário). Por fim, volto e coloco legenda em português.
Quando o nível de inglês é mais elevado, assisto todo com legendas em inglês e faço os mesmos procedimentos acima.
|
|
|
Post by edifrancl on Sept 1, 2017 13:24:08 GMT -2
Gostei muito do seu metodo, engloba bastante as praticas que penso ser importante para alcançar a fluência, reading, listening, speaking... Eu faço da seguinte maneira, pelo menos uma hora por dia. 1 - Vou no canal do YouTube Favorite Videos e escolho um vídeo qualquer, eles postam cenas de 3 a 4 minutos de Friends. 2 - Faço a transcrição do que eu conseguir do que os personagens estão falando. 3 - Depois vou no site www.livesinabox.com/friends/scripts.shtml para pegar os dialogos corretos, e corrijo minha transcrição. 4 - Escuto e leio varias vezes os dialogos. Adiciono também um phrasal verb por dia no Anki, com os audios e frases que pego no www.mairovergara.comConfesso, faço isso apenas de segunda a sexta, no sábado e domingo, apenas vejo alguma série com legenda em português ou inglês, depende do nível da série. Eu deveria estar treinando o meu speaking, lendo os dialogos, mas como estudo no horário vago do meu trabalho não consigo treinar tanto o speaking, apenas de vez em quando, fiz uma aula no iTalki e senti muita falta disso, de ser mais "familiarizado" com o speaking. Vou tentar fazer aula no iTalki todo sábado, se conseguir pagar, rsrs. Friends tem muita gíria! Sem falar que a legenda em inglês, muitas vezes não bate com o que está sendo dito: Ou eles colocam palavras a mais ou tiram as palavras! A tradução, então, nem se fala! kkkkkkk Nunca notou isso? Olha uma playlist de com vários vídeos e com dicas de inglês no final do vídeo (tem 3 minutos em média de diálogo): Diálogos para iniciantes
|
|
|
Post by edifrancl on Sept 1, 2017 13:54:59 GMT -2
Eu treino no Netflix, o método varia de acordo com o nível de inglês do que estou assistindo: Se for mais simples (filmes/séries infantis, infanto-juvenis ou algumas comédias), assisto sem legenda. Caso não entenda ou desxonheça uma palavra, volto alguns segundos para ouvir novamente. Depois volto e coloco legenda em inglês (caso seja alguma palavra nova para mim eu anoto no meu caderno de vocabulário). Por fim, volto e coloco legenda em português. Quando o nível de inglês é mais elevado, assisto todo com legendas em inglês e faço os mesmos procedimentos acima. Já experimentou usar o anki pra aumentar teu vocabulário? É legal ele! Quem me dera entender sem legenda! kkkkk
|
|
luanbr
Freshman
If you can't stop thinking about it, don't stop working on it.
Posts: 17
|
Post by luanbr on Sept 4, 2017 14:00:59 GMT -2
Gostei muito do seu metodo, engloba bastante as praticas que penso ser importante para alcançar a fluência, reading, listening, speaking... Eu faço da seguinte maneira, pelo menos uma hora por dia. 1 - Vou no canal do YouTube Favorite Videos e escolho um vídeo qualquer, eles postam cenas de 3 a 4 minutos de Friends. 2 - Faço a transcrição do que eu conseguir do que os personagens estão falando. 3 - Depois vou no site www.livesinabox.com/friends/scripts.shtml para pegar os dialogos corretos, e corrijo minha transcrição. 4 - Escuto e leio varias vezes os dialogos. Adiciono também um phrasal verb por dia no Anki, com os audios e frases que pego no www.mairovergara.comConfesso, faço isso apenas de segunda a sexta, no sábado e domingo, apenas vejo alguma série com legenda em português ou inglês, depende do nível da série. Eu deveria estar treinando o meu speaking, lendo os dialogos, mas como estudo no horário vago do meu trabalho não consigo treinar tanto o speaking, apenas de vez em quando, fiz uma aula no iTalki e senti muita falta disso, de ser mais "familiarizado" com o speaking. Vou tentar fazer aula no iTalki todo sábado, se conseguir pagar, rsrs. Friends tem muita gíria! Sem falar que a legenda em inglês, muitas vezes não bate com o que está sendo dito: Ou eles colocam palavras a mais ou tiram as palavras! A tradução, então, nem se fala! kkkkkkk Nunca notou isso? Olha uma playlist de com vários vídeos e com dicas de inglês no final do vídeo (tem 3 minutos em média de diálogo): Diálogos para iniciantesSim, tem muita gíria, mas eu uso por que quero aprender o inglês mais informal haha. Bom, eu não uso propriamente o episódio inteiro do seriado, pego 3 ou 4 minutos e faço a minha transcrição do audio (faço do que eu conseguir) e uso esse site dos scripts para corrigir minha transcrição, e não tenho encontrado divergência entre a fala e os scripts desse site não. Por exemplo o texto abaixo, em negrito foi o que eu não consegui entender durante o listening (bastante coisa, por sinal), e destacado com marca texto, são as que não sabia o significado, ou tinha me esquecido. Gosto bastante de escutar os discursos do Obama também, me parecem sempre bem mais claros. Só digitar no Google Obama's Speech.
|
|
|
Post by Camila on Sept 8, 2017 23:16:55 GMT -2
Eu treino no Netflix, o método varia de acordo com o nível de inglês do que estou assistindo: Se for mais simples (filmes/séries infantis, infanto-juvenis ou algumas comédias), assisto sem legenda. Caso não entenda ou desxonheça uma palavra, volto alguns segundos para ouvir novamente. Depois volto e coloco legenda em inglês (caso seja alguma palavra nova para mim eu anoto no meu caderno de vocabulário). Por fim, volto e coloco legenda em português. Quando o nível de inglês é mais elevado, assisto todo com legendas em inglês e faço os mesmos procedimentos acima. Já experimentou usar o anki pra aumentar teu vocabulário? É legal ele! Quem me dera entender sem legenda! kkkkk Instalei o Anki, mas não usei ainda rs Uso o Quizlet que Gavin indicou, gostei E para entender sem legendas eu comecei vendo tudo quanto é filme infantil seguindo o esse método que falei. Depois que acostuma mais ou menos com o ritmo facilita muito
|
|